Translation - Turkish-Italian - Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Slang - Love / Friendship | Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak... | | Source language: Turkish
Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak olacaktır. Fakat Türkiye Cumhuriyeti ebediyen yaşayacaktır ATAM |
|
| Il mio corpo insignificante, che voglia o no, | TranslationItalian Translated by lenab | Target language: Italian
Il mio corpo insignificante, che voglia o no, un giorna sará terra. Peró la repubblica Turca vivrá per sempre ATAM | Remarks about the translation | ATAM :credo che é un abbreviazione per Atatürk (mio Atatürk) |
|
Last validated or edited by ali84 - 20 August 2008 21:02
|