Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Norveški - OI AMOR! COMO VOCÊ ESTÁ? ESTOU COM ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiNorveški

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
OI AMOR! COMO VOCÊ ESTÁ? ESTOU COM ...
Tekst
Poslao nightrod
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

OI AMOR! COMO VOCÊ ESTÁ? ESTOU COM MUITA SAUDADES, HEROLL TE ADORO MUITO! MUITO BEIJOS....

Oi amor! ; está bem vou manda minha foto pra você. como você está bem ? eu estou com muita saudades sua,
Eroll penso em você todos os dias,quero está perto de você amor! te amo e te quero muito! beijosssssss...........
Primjedbe o prijevodu
bokmål

Naslov
Hej, kjære!
Prevođenje
Norveški

Preveo casper tavernello
Ciljni jezik: Norveški

Hej, kjære! Hvordan har du det? Jeg savner deg veldig mye, Heroll. jeg elsker deg så mye! Masse kyss...

Hej, kjære! Okej, jeg skal sende deg et foto av meg. Hvordan har du det? Er det bra med deg? Jeg savner deg masse.
Heroll, jeg tenker på deg hver dag. Jeg vil være med deg, skat! Jeg elsker deg og vil ha deg så mye!
Kyss....
Primjedbe o prijevodu
Very, very bad Portuguese.
Posljednji potvrdio i uredio Hege - 16 siječanj 2009 22:04