Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Норвежки - OI AMOR! COMO VOCÊ ESTÁ? ESTOU COM ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиНорвежки

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
OI AMOR! COMO VOCÊ ESTÁ? ESTOU COM ...
Текст
Предоставено от nightrod
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

OI AMOR! COMO VOCÊ ESTÁ? ESTOU COM MUITA SAUDADES, HEROLL TE ADORO MUITO! MUITO BEIJOS....

Oi amor! ; está bem vou manda minha foto pra você. como você está bem ? eu estou com muita saudades sua,
Eroll penso em você todos os dias,quero está perto de você amor! te amo e te quero muito! beijosssssss...........
Забележки за превода
bokmål

Заглавие
Hej, kjære!
Превод
Норвежки

Преведено от casper tavernello
Желан език: Норвежки

Hej, kjære! Hvordan har du det? Jeg savner deg veldig mye, Heroll. jeg elsker deg så mye! Masse kyss...

Hej, kjære! Okej, jeg skal sende deg et foto av meg. Hvordan har du det? Er det bra med deg? Jeg savner deg masse.
Heroll, jeg tenker på deg hver dag. Jeg vil være med deg, skat! Jeg elsker deg og vil ha deg så mye!
Kyss....
Забележки за превода
Very, very bad Portuguese.
За последен път се одобри от Hege - 16 Януари 2009 22:04