Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



38Prevođenje - Brazilski portugalski-Engleski - A justiça atrasada não é justiça, senão injustiça...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiTalijanskiLatinskiEngleski

Kategorija Misli - Društvo / Ljudi / Politika

Naslov
A justiça atrasada não é justiça, senão injustiça...
Tekst
Poslao brunno.cf
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

"A justiça atrasada não é justiça, senão injustiça qualificada e manifesta"

Naslov
Delayed justice...
Prevođenje
Engleski

Preveo Bluefairy
Ciljni jezik: Engleski

Delayed justice is not justice, but qualified and express injustice.
Primjedbe o prijevodu
I translated it literally, but there is also a quote frequently used in English with the same meaning: "Justice delayed is justice denied".
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 28 rujan 2009 22:28