Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Norveški-Makedonski - Hei! Hvordan har du det i Brasil? reiser du alene...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NorveškiEngleskiTalijanskiMakedonski

Kategorija Chat - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Hei! Hvordan har du det i Brasil? reiser du alene...
Tekst
Poslao luque93
Izvorni jezik: Norveški

Hei! Hvordan har du det i Brasil? reiser du alene eller sammen med noen?=)
Primjedbe o prijevodu
ingles dos estados unidos

Naslov
Еј! Како е, што има по Бразил?
Prevođenje
Makedonski

Preveo Padavicar
Ciljni jezik: Makedonski

Еј! Како е, што има по Бразил? Имаш друштво или патуваш сам(а/и)? =)
Primjedbe o prijevodu
сам(а/и):
сам=alone (male)
сама=alone (female)
сами=alone (plural)

Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
1234(10)
Posljednji potvrdio i uredio Bamsa - 26 kolovoz 2011 20:05