Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - נורווגית-מקדונית - Hei! Hvordan har du det i Brasil? reiser du alene...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: נורווגיתאנגליתאיטלקיתמקדונית

קטגוריה צ'אט - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Hei! Hvordan har du det i Brasil? reiser du alene...
טקסט
נשלח על ידי luque93
שפת המקור: נורווגית

Hei! Hvordan har du det i Brasil? reiser du alene eller sammen med noen?=)
הערות לגבי התרגום
ingles dos estados unidos

שם
Еј! Како е, што има по Бразил?
תרגום
מקדונית

תורגם על ידי Padavicar
שפת המטרה: מקדונית

Еј! Како е, што има по Бразил? Имаш друштво или патуваш сам(а/и)? =)
הערות לגבי התרגום
сам(а/и):
сам=alone (male)
сама=alone (female)
сами=alone (plural)

Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
1234(10)
אושר לאחרונה ע"י Bamsa - 26 אוגוסט 2011 20:05