Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Hayır beni tanımıyorsun.sadece doÄŸumgününü...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Hayır beni tanımıyorsun.sadece doğumgününü...
Tekst
Poslao otto28
Izvorni jezik: Turski

Hayır beni tanımıyorsun.sadece doğumgününü kutlamak istemiştim.
Primjedbe o prijevodu
U.S

Naslov
No, you don't know me
Prevođenje
Engleski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Engleski

No, you don't know me , I just wanted to congratulate you on your birthday.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 12 svibanj 2010 13:45





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 svibanj 2010 20:49

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi merdogan,
Are you sure you mean "celebrate"?
Could it be:

"I just wanted to congratulate you on your birthday" ?

11 svibanj 2010 21:08

merdogan
Broj poruka: 3769
Hi Dear lilian,
You are right.
Thanks...

12 svibanj 2010 04:27

aydin1
Broj poruka: 33
...I just wanted to wish you a happy birthday.