Prevođenje - Francuski-Turski - N'oublie pas que je viens en Turquie ...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
| N'oublie pas que je viens en Turquie ... | | Izvorni jezik: Francuski
N'oublie pas que je viens en Turquie rien que pour être avec toi. |
|
| | | Ciljni jezik: Turski
Unutma ki Türkiye'ye sadece seninle olmak için geliyorum. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Sunnybebek - 8 listopad 2010 13:48
Najnovije poruke | | | | | 2 listopad 2010 12:20 | | | "N'oublies pas"
"N'oublie pas" (mode impératif des verbes du 1er groupe -ceux se terminant par "er"- ne prend pas de "s" à la 2ème personne du singulier-)
Veuillez corriger s'il vous plaît, merci. |
|
|