Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Njemački-Francuski - aus dir wird kein Mensch
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Misli
Naslov
aus dir wird kein Mensch
Tekst
Poslao
deshi
Izvorni jezik: Njemački
aus dir wird kein Mensch
Naslov
De toi, on ne fera pas un homme
Prevođenje
Francuski
Preveo
KKMD
Ciljni jezik: Francuski
De toi, on ne fera pas un homme.
Posljednji potvrdio i uredio
cucumis
- 18 listopad 2006 08:44
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
17 listopad 2006 21:55
ApHo
Broj poruka: 4
ACHTUNG - FALSCH !
CONTRESENS ! (en anglais, italien et espagnol aussi)
Il fallait comprendre ceci :
-------------------------------
De toi, on ne fera pas un homme
-------------------------------
18 listopad 2006 06:48
cucumis
Broj poruka: 3785
Oops, on s'est tous basé sur la trad anglaise
. Bon bin va falloir mettre à jour tou ça...