Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Francese - aus dir wird kein Mensch
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Titolo
aus dir wird kein Mensch
Testo
Aggiunto da
deshi
Lingua originale: Tedesco
aus dir wird kein Mensch
Titolo
De toi, on ne fera pas un homme
Traduzione
Francese
Tradotto da
KKMD
Lingua di destinazione: Francese
De toi, on ne fera pas un homme.
Ultima convalida o modifica di
cucumis
- 18 Ottobre 2006 08:44
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
17 Ottobre 2006 21:55
ApHo
Numero di messaggi: 4
ACHTUNG - FALSCH !
CONTRESENS ! (en anglais, italien et espagnol aussi)
Il fallait comprendre ceci :
-------------------------------
De toi, on ne fera pas un homme
-------------------------------
18 Ottobre 2006 06:48
cucumis
Numero di messaggi: 3785
Oops, on s'est tous basé sur la trad anglaise
. Bon bin va falloir mettre à jour tou ça...