Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



442Prevođenje - Brazilski portugalski-Njemački - Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiEngleskiRumunjskiGrčkiŠpanjolskiBrazilski portugalskiSrpskiAlbanskiArapskiTurskiNjemačkiPoljskiŠvedskiBosanskiFrancuskiPortugalskiDanskiNizozemskiUkrajinskiKatalanskiLatinskiBugarskiNorveškiFinskiMađarskiPojednostavljeni kineski

Kategorija Slobodno pisanje

Naslov
Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto
Tekst
Poslao abramm
Izvorni jezik: Brazilski portugalski Preveo anke24

Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto , nenhuma estrela brilha mais que seus olhos, nenhuma lua jamais possuirá seu charme misterioso e nunca o sol irá resplandecer mais que você.

Naslov
Kein Sonnenuntergang übertrifft den Glanz deines Gesichts
Prevođenje
Njemački

Preveo Rodrigues
Ciljni jezik: Njemački

Kein Sonnenuntergang übertrifft den Glanz deines Gesichts, kein Stern glänzt mehr als deine Augen, kein Mond kann jemals deinen misteriösen Charme übertreffen und niemals kann die Sonne mehr strahlen als du.
Posljednji potvrdio i uredio Rumo - 4 rujan 2007 21:37