Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Engleski - Ein Menschen worm Urlaub, wahrt sein Haus

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiEngleskiTurskiŠvedski

Kategorija Svakodnevni život

Naslov
Ein Menschen worm Urlaub, wahrt sein Haus
Tekst
Poslao mary83
Izvorni jezik: Njemački

Ein Menschen worm Urlaub, wahrt sein Haus

Naslov
A man
Prevođenje
Engleski

Preveo CocoT
Ciljni jezik: Engleski

Before going on vacation, a man secures his house
Primjedbe o prijevodu
- Should read: "Ein Mensch, vorm Urlaub, wahrt sein Haus" (first line of a text by Eugen Roth?)
- "wahren" means "to protect". I thought "secure" also worked here, since (given the whole original text which I think this sentence might come from) he closes all doors, even the ones inside the house itself.
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 23 rujan 2007 20:09