Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Inglese - Ein Menschen worm Urlaub, wahrt sein Haus

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoIngleseTurcoSvedese

Categoria Vita quotidiana

Titolo
Ein Menschen worm Urlaub, wahrt sein Haus
Testo
Aggiunto da mary83
Lingua originale: Tedesco

Ein Menschen worm Urlaub, wahrt sein Haus

Titolo
A man
Traduzione
Inglese

Tradotto da CocoT
Lingua di destinazione: Inglese

Before going on vacation, a man secures his house
Note sulla traduzione
- Should read: "Ein Mensch, vorm Urlaub, wahrt sein Haus" (first line of a text by Eugen Roth?)
- "wahren" means "to protect". I thought "secure" also worked here, since (given the whole original text which I think this sentence might come from) he closes all doors, even the ones inside the house itself.
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 23 Settembre 2007 20:09