Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Danski - a mi tambien me han dicho no eres tu soy yo

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiEngleskiDanskiGrčki

Kategorija Chat

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
a mi tambien me han dicho no eres tu soy yo
Tekst
Poslao tulipaner
Izvorni jezik: Španjolski

a mi tambien me han dicho no eres tu soy yo

Me dijeron "Si tuviera otra vida la pasaria contigo...te quiero pero mereces otra"
Yo dije "¿Como asi? ¿Cual otra vida, la nocturna??"

Naslov
Det natlige liv
Prevođenje
Danski

Preveo wkn
Ciljni jezik: Danski

de har også sagt til mig, det er ikke dig, det er mig

de sagde til mig "Hvis jeg havde endnu et liv ville jeg dele det med dig...jeg elsker dig men du fortjener en anden"

Jeg sagde "Hvad mener du? Hvilket andet liv, det natlige??"
Primjedbe o prijevodu
Translated from the English translation
Posljednji potvrdio i uredio wkn - 4 listopad 2007 12:44