الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - إسبانيّ -دانمركي - a mi tambien me han dicho no eres tu soy yo
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
دردشة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
a mi tambien me han dicho no eres tu soy yo
نص
إقترحت من طرف
tulipaner
لغة مصدر: إسبانيّ
a mi tambien me han dicho no eres tu soy yo
Me dijeron "Si tuviera otra vida la pasaria contigo...te quiero pero mereces otra"
Yo dije "¿Como asi? ¿Cual otra vida, la nocturna??"
عنوان
Det natlige liv
ترجمة
دانمركي
ترجمت من طرف
wkn
لغة الهدف: دانمركي
de har også sagt til mig, det er ikke dig, det er mig
de sagde til mig "Hvis jeg havde endnu et liv ville jeg dele det med dig...jeg elsker dig men du fortjener en anden"
Jeg sagde "Hvad mener du? Hvilket andet liv, det natlige??"
ملاحظات حول الترجمة
Translated from the English translation
آخر تصديق أو تحرير من طرف
wkn
- 4 تشرين الاول 2007 12:44