Translation - Swedish-French - För att ni skall kunna åka i tid måste ni stiga...Current status Translation
This text is available in the following languages: ![Swedish](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![French](../images/flag_fr.gif)
Category Slang - Daily life | För att ni skall kunna åka i tid måste ni stiga... | | Source language: Swedish
För att ni skall kunna åka i tid måste ni stiga upp tidigt. | Remarks about the translation | |
|
| | TranslationFrench Translated by Tjäder | Target language: French
Si vous voulez voyager sans retard,il faut vous lever de bonne heure. |
|
Last validated or edited by Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 7 January 2008 16:12
|