Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-フランス語 - För att ni skall kunna Ã¥ka i tid mÃ¥ste ni stiga...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語フランス語

カテゴリ 口語体の - 日常生活

タイトル
För att ni skall kunna åka i tid måste ni stiga...
テキスト
Synneby様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

För att ni skall kunna åka i tid måste ni stiga upp tidigt.
翻訳についてのコメント
Franska-Frankrike

タイトル
voyager sans retard
翻訳
フランス語

Tjäder様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Si vous voulez voyager sans retard,il faut vous lever de bonne heure.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 1月 7日 16:12