Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Γαλλικά - För att ni skall kunna Ã¥ka i tid mÃ¥ste ni stiga...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΓαλλικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Καθημερινή ζωή

τίτλος
För att ni skall kunna åka i tid måste ni stiga...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Synneby
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

För att ni skall kunna åka i tid måste ni stiga upp tidigt.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Franska-Frankrike

τίτλος
voyager sans retard
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Tjäder
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Si vous voulez voyager sans retard,il faut vous lever de bonne heure.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 7 Ιανουάριος 2008 16:12