Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Polish-Brazilian Portuguese - Komplementy

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PolishEnglishBrazilian Portuguese

Category Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Komplementy
Text
Submitted by Vanessa Bochnia
Source language: Polish

Dziękuję Vanesso za komplementy!
Ty jesteś za to świetną studentką i myślę, że szybko będziesz mówić po polsku!
Możemy myśleć o lekcjach indywidualnych po wakacjach?
buziaki
Remarks about the translation
edited with diacritics <Angelus>

Title
Elogios
Translation
Brazilian Portuguese

Translated by Angelus
Target language: Brazilian Portuguese

Obrigado Vanessa pelos elogios!
Você é uma estudante excelente e acho que logo estará falando polonês!
Podemos pensar em aulas individuais depois das férias?
beijos
Last validated or edited by goncin - 5 September 2008 12:23





Latest messages

Author
Message

5 September 2008 11:14

Jopac
Number of messages: 4
Podemos pensar em aulas privadas depois das férias?Beijos