Translation - Latin-Brazilian Portuguese - Ex toto cordeCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
Category Thoughts | | | Source language: Latin
Ex toto corde | Remarks about the translation | Texto corrigido de "Ex toto core" para "Ex todo corde" <goncin />,
Gostaria de saber exatamente qual a tradução desta frase pois busquei nos diionarios de latim e core que eu achava qu significava coração sta escrito de outra forma. eço-lhes por favor esta ajuda para que eu saiba a tradução correta da frase que eu imagino ser : De todo coração mas nao tenho certeza |
|
| | TranslationBrazilian Portuguese Translated by goncin | Target language: Brazilian Portuguese
De todo o coração | Remarks about the translation | Note que a expressão correta em latim é "ex toto corDe". |
|
|