Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-巴西葡萄牙语 - Ex toto corde

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语巴西葡萄牙语

讨论区 想法

标题
Ex toto corde
正文
提交 ciele
源语言: 拉丁语

Ex toto corde
给这篇翻译加备注
Texto corrigido de "Ex toto core" para "Ex todo corde" <goncin />,

Gostaria de saber exatamente qual a tradução desta frase pois busquei nos diionarios de latim e core que eu achava qu significava coração sta escrito de outra forma.
eço-lhes por favor esta ajuda para que eu saiba a tradução correta da frase que eu imagino ser : De todo coração mas nao tenho certeza

标题
De todo o coração
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 goncin
目的语言: 巴西葡萄牙语

De todo o coração
给这篇翻译加备注
Note que a expressão correta em latim é "ex toto corDe".
casper tavernello认可或编辑 - 2008年 七月 5日 06:03