Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Brasilianportugali - Ex toto corde

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaBrasilianportugali

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Ex toto corde
Teksti
Lähettäjä ciele
Alkuperäinen kieli: Latina

Ex toto corde
Huomioita käännöksestä
Texto corrigido de "Ex toto core" para "Ex todo corde" <goncin />,

Gostaria de saber exatamente qual a tradução desta frase pois busquei nos diionarios de latim e core que eu achava qu significava coração sta escrito de outra forma.
eço-lhes por favor esta ajuda para que eu saiba a tradução correta da frase que eu imagino ser : De todo coração mas nao tenho certeza

Otsikko
De todo o coração
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Brasilianportugali

De todo o coração
Huomioita käännöksestä
Note que a expressão correta em latim é "ex toto corDe".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 5 Heinäkuu 2008 06:03