Translation - Turkish-English - seni çok seviyorum imkansızımCurrent status Translation
Category Sentence  This translation request is "Meaning only". | seni çok seviyorum imkansızım | | Source language: Turkish
seni çok seviyorum imkansızım | Remarks about the translation | sewni seviyorum imkansızım |
|
| I love you so much, my impossible love. | | Target language: English
I love you so much, my impossible love. |
|
Last validated or edited by lilian canale - 19 January 2009 21:18
Latest messages | | | | | 17 January 2009 13:15 | | | Hi Tamaraulbra,
Why those caps in the middle of the sentence?
In this line only the pronoun 'I' takes caps. Please correct your text. |
|
|