Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Farsi-Persian-Swedish - kojai

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Farsi-PersianSwedish

Title
kojai
Text
Submitted by paus
Source language: Farsi-Persian

کجایی؟


Remarks about the translation
<transliteration accepted by ghasemkiani>

Edit : "kojai" with its version in original Persian characters -provided by ghasemkiani-
(10/24/francky)

Title
Var är du?
Translation
Swedish

Translated by gamine
Target language: Swedish

Var är du?
Last validated or edited by pias - 24 October 2009 14:52





Latest messages

Author
Message

24 October 2009 01:32

gamine
Number of messages: 4611
Name?

CC: ghasemkiani

24 October 2009 07:09

ghasemkiani
Number of messages: 175
This means: "Where are you?"

24 October 2009 10:36

Francky5591
Number of messages: 12396
Thanks Lene and ghasemkiani, I released this request.

24 October 2009 10:46

Francky5591
Number of messages: 12396
Does it read this way in Persian, ghasemkiani?

(کوجای)



CC: ghasemkiani

24 October 2009 11:09

ghasemkiani
Number of messages: 175
It should be:

"کجایی؟"

24 October 2009 18:32

gamine
Number of messages: 4611
Tak, Pia. Min første svenske oversættelse, men nej, hvor var den svær.

24 October 2009 18:52

pias
Number of messages: 8113
Det gjorde du bra, 10 poäng rakt av!!


24 October 2009 19:26

gamine
Number of messages: 4611
Ja, det synes jeg også. Mycket bra.
Ha en bra helg, snälla du.

CC: pias

24 October 2009 19:51

paus
Number of messages: 1
Stort tack! snälla du för hjälpen! =)