Traducción - Persa-Sueco - kojaiEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
| | Texto Propuesto por paus | Idioma de origen: Persa
کجایی؟
| Nota acerca de la traducción | <transliteration accepted by ghasemkiani>
Edit : "kojai" with its version in original Persian characters -provided by ghasemkiani- (10/24/francky)
|
|
| | TraducciónSueco Traducido por gamine | Idioma de destino: Sueco
Var är du? |
|
Última validación o corrección por pias - 24 Octubre 2009 14:52
Último mensaje | | | | | 24 Octubre 2009 01:32 | | gamineCantidad de envíos: 4611 | | | | 24 Octubre 2009 07:09 | | | This means: "Where are you?" | | | 24 Octubre 2009 10:36 | | | | | | 24 Octubre 2009 10:46 | | | Does it read this way in Persian, ghasemkiani?
( کوجای)
CC: ghasemkiani | | | 24 Octubre 2009 11:09 | | | It should be:
"کجایی؟" | | | 24 Octubre 2009 18:32 | | gamineCantidad de envíos: 4611 | | | | 24 Octubre 2009 18:52 | | piasCantidad de envíos: 8113 | Det gjorde du bra, 10 poäng rakt av!!
| | | 24 Octubre 2009 19:26 | | gamineCantidad de envíos: 4611 | | | | 24 Octubre 2009 19:51 | | pausCantidad de envíos: 1 | Stort tack! snälla du för hjälpen! =) |
|
|