Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Перська-Шведська - kojai

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПерськаШведська

Заголовок
kojai
Текст
Публікацію зроблено paus
Мова оригіналу: Перська

کجایی؟


Пояснення стосовно перекладу
<transliteration accepted by ghasemkiani>

Edit : "kojai" with its version in original Persian characters -provided by ghasemkiani-
(10/24/francky)

Заголовок
Var är du?
Переклад
Шведська

Переклад зроблено gamine
Мова, якою перекладати: Шведська

Var är du?
Затверджено pias - 24 Жовтня 2009 14:52





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

24 Жовтня 2009 01:32

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Name?

CC: ghasemkiani

24 Жовтня 2009 07:09

ghasemkiani
Кількість повідомлень: 175
This means: "Where are you?"

24 Жовтня 2009 10:36

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Thanks Lene and ghasemkiani, I released this request.

24 Жовтня 2009 10:46

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Does it read this way in Persian, ghasemkiani?

(کوجای)



CC: ghasemkiani

24 Жовтня 2009 11:09

ghasemkiani
Кількість повідомлень: 175
It should be:

"کجایی؟"

24 Жовтня 2009 18:32

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Tak, Pia. Min første svenske oversættelse, men nej, hvor var den svær.

24 Жовтня 2009 18:52

pias
Кількість повідомлень: 8114
Det gjorde du bra, 10 poäng rakt av!!


24 Жовтня 2009 19:26

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Ja, det synes jeg også. Mycket bra.
Ha en bra helg, snälla du.

CC: pias

24 Жовтня 2009 19:51

paus
Кількість повідомлень: 1
Stort tack! snälla du för hjälpen! =)