Translation - Latin-Greek - memento mori, carpe diemCurrent status Translation
This text is available in the following languages: 
Category Expression | | | Source language: Latin
memento mori, carpe diem |
|
 Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong! | Îα θυμάσαι ότι είσαι θνητός, άδÏαξε τη μÎÏα. | TranslationGreek Translated by User10 | Target language: Greek
Îα θυμάσαι ότι είσαι θνητός, άδÏαξε τη μÎÏα. | Remarks about the translation | I translated it as: "Remember that you are mortal, seize the day". A more literal translation: "Îα θυμάσαι το θάνατο, άδÏαξε τη μÎÏα" (Remember death, seize tha day). |
|
21 April 2010 10:07
|