Prevod - Latinski-Grcki - memento mori, carpe diemTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: 
Kategorija Izraz | | | Izvorni jezik: Latinski
memento mori, carpe diem |
|
 Pažnja, ovaj prevod još uvek nije ocenjen od strane eksperta, možda je pogrešan! | Îα θυμάσαι ότι είσαι θνητός, άδÏαξε τη μÎÏα. | | Željeni jezik: Grcki
Îα θυμάσαι ότι είσαι θνητός, άδÏαξε τη μÎÏα. | | I translated it as: "Remember that you are mortal, seize the day". A more literal translation: "Îα θυμάσαι το θάνατο, άδÏαξε τη μÎÏα" (Remember death, seize tha day). |
|
21 April 2010 10:07
|