Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Romanian-French - Este vorba despre articularea deficitară
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Este vorba despre articularea deficitară
Text
Submitted by
iepurica
Source language: Romanian
Este vorba despre articularea deficitară si ineficientă a celor două surse, despre problemele apărute la interfaţa acestora
Title
Il s'agit de l'articulation déficitaire
Translation
French
Translated by
valkiri
Target language: French
Il s'agit de l'articulation déficitaire et inefficiente des deux sources, des problèmes survenus sur leur interface.
Last validated or edited by
Francky5591
- 13 February 2007 15:00
Latest messages
Author
Message
13 February 2007 14:25
Francky5591
Number of messages: 12396
"si ineficientă "? didn't translate? Walkyri?
13 February 2007 14:55
valkiri
Number of messages: 39
Je m'excuse, j'ai été trop vite...
"si ineficientă" = "ET INEFFICIENTE"
13 February 2007 15:01
valkiri
Number of messages: 39
Titre Il s'agit de l'articulation déficitaire
Traduction
Français
Traduit par valkiri Langue d'arrivée: Français
Il s'agit de l'articulation déficitaire et inefficiente des deux sources, des problèmes survenus sur leur interface.