Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Rumano-Francés - Este vorba despre articularea deficitară
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Este vorba despre articularea deficitară
Texto
Propuesto por
iepurica
Idioma de origen: Rumano
Este vorba despre articularea deficitară si ineficientă a celor două surse, despre problemele apărute la interfaţa acestora
Título
Il s'agit de l'articulation déficitaire
Traducción
Francés
Traducido por
valkiri
Idioma de destino: Francés
Il s'agit de l'articulation déficitaire et inefficiente des deux sources, des problèmes survenus sur leur interface.
Última validación o corrección por
Francky5591
- 13 Febrero 2007 15:00
Último mensaje
Autor
Mensaje
13 Febrero 2007 14:25
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
"si ineficientă "? didn't translate? Walkyri?
13 Febrero 2007 14:55
valkiri
Cantidad de envíos: 39
Je m'excuse, j'ai été trop vite...
"si ineficientă" = "ET INEFFICIENTE"
13 Febrero 2007 15:01
valkiri
Cantidad de envíos: 39
Titre Il s'agit de l'articulation déficitaire
Traduction
Français
Traduit par valkiri Langue d'arrivée: Français
Il s'agit de l'articulation déficitaire et inefficiente des deux sources, des problèmes survenus sur leur interface.