ترجمة - تركي-انجليزي - Sen benim gec buldugum imkansiz ama vazgeclimez...حالة جارية ترجمة
صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Sen benim gec buldugum imkansiz ama vazgeclimez... | نص إقترحت من طرف aabc | لغة مصدر: تركي
Sen benim gec buldugum imkansiz ama vazgeclimez askimsin. Seni dusundugum zaman kadin oldugumu yeniden hissediyorum. Ve seni inanamayacagin bir arzu ile istiyorum. Her gece seni hayal edip saatlerce senle sevisiyorum. |
|
| You are an impossible love | | لغة الهدف: انجليزي
You are an impossible but indispensable love I've found late. When I think about you, I feel I am a woman again. And I desire you so much you will not believe it. I image you every night and make love with you for hours. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 14 تشرين الثاني 2008 15:07
|