Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - Do you really believe it was heaped-up sand and...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف خيال/ قصة

عنوان
Do you really believe it was heaped-up sand and...
نص
إقترحت من طرف merves
لغة مصدر: انجليزي

Do you really believe it was heaped-up sand and ropes and clumsy leverage and all our weary and laborious mechanical contrivances?

عنوان
translation
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف merves
لغة الهدف: تركي

Sen gerçekten onun kumun, ipler, biçimsiz kaldıraç ve bizim bütün yorgun ve zahmetli mekanik icadımızla yığıldığına mı inanıyorsun?
آخر تصديق أو تحرير من طرف 44hazal44 - 8 أذار 2009 00:17





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

4 أذار 2009 20:08

merdogan
عدد الرسائل: 3769
clumsy leverage..> biçimsiz kaldıraç

Bence bu çeviri,
"Sen gerçekten kumun , ipler, biçimsiz kaldıraç ve bizim bütün yorgun ve zahmetli mekanik icadımızla yığıldığına mı inanıyorsun?"
şeklinde olmalı.