Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - Do you really believe it was heaped-up sand and...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Fiktio / Tarina

Otsikko
Do you really believe it was heaped-up sand and...
Teksti
Lähettäjä merves
Alkuperäinen kieli: Englanti

Do you really believe it was heaped-up sand and ropes and clumsy leverage and all our weary and laborious mechanical contrivances?

Otsikko
translation
Käännös
Turkki

Kääntäjä merves
Kohdekieli: Turkki

Sen gerçekten onun kumun, ipler, biçimsiz kaldıraç ve bizim bütün yorgun ve zahmetli mekanik icadımızla yığıldığına mı inanıyorsun?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 8 Maaliskuu 2009 00:17





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

4 Maaliskuu 2009 20:08

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
clumsy leverage..> biçimsiz kaldıraç

Bence bu çeviri,
"Sen gerçekten kumun , ipler, biçimsiz kaldıraç ve bizim bütün yorgun ve zahmetli mekanik icadımızla yığıldığına mı inanıyorsun?"
şeklinde olmalı.