Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - Do you really believe it was heaped-up sand and...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Categorie Fictie/Verhaal

Titel
Do you really believe it was heaped-up sand and...
Tekst
Opgestuurd door merves
Uitgangs-taal: Engels

Do you really believe it was heaped-up sand and ropes and clumsy leverage and all our weary and laborious mechanical contrivances?

Titel
translation
Vertaling
Turks

Vertaald door merves
Doel-taal: Turks

Sen gerçekten onun kumun, ipler, biçimsiz kaldıraç ve bizim bütün yorgun ve zahmetli mekanik icadımızla yığıldığına mı inanıyorsun?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door 44hazal44 - 8 maart 2009 00:17





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 maart 2009 20:08

merdogan
Aantal berichten: 3769
clumsy leverage..> biçimsiz kaldıraç

Bence bu çeviri,
"Sen gerçekten kumun , ipler, biçimsiz kaldıraç ve bizim bütün yorgun ve zahmetli mekanik icadımızla yığıldığına mı inanıyorsun?"
şeklinde olmalı.