Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-برتغالية برازيلية - C'est de l'or Que tu mets dans mon corps Des...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيبرتغالية برازيلية

عنوان
C'est de l'or Que tu mets dans mon corps Des...
نص
إقترحت من طرف melissa.manuela
لغة مصدر: فرنسي

C'est de l'or
Que tu mets dans mon corps
Des trésors
D'amour qui me dévore
C'est un sort
Que tu lances à mon corps
Des accords
D'ivresse qui s'évaporent
Oui, c'est de l'or

عنوان
É ouro...
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف Sweet Dreams
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

É ouro
Que você introduz no meu corpo
Tesouros
De amor que me devoram
É um feitiço
Que você lança ao meu corpo
Acordes
De êxtase que se evaporam
Sim, é ouro.
ملاحظات حول الترجمة
Não consegui fazer rima, mas aceito modificações para tornar a tradução melhor.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 11 ايار 2009 14:10





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 ايار 2009 13:17

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
tu?

11 ايار 2009 14:04

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202