نص أصلي - إسبانيّ - ten en mente que el tiempo no es inportante...حالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| ten en mente que el tiempo no es inportante... | | لغة مصدر: إسبانيّ
Ten en mente que el tiempo no es importante. Nosotros lo hacemos. Vive la vida. Que la vida no te apresure. Tú eres el dueño. Disfruta. | | Diacritics edited <Lilian> Before: "ten en mente que el tiempo no es inportante nosotros lo hacemos vive la vida que la vida no te apresure tu eres el dueño disfrut" |
|
آخر رسائل | | | | | 26 كانون الثاني 2010 14:58 | | | and a bridge for the sentence "Que la vida no te apresure" ?
CC: lilian canale | | | 26 كانون الثاني 2010 17:40 | | | "May life not speed you up" | | | 26 كانون الثاني 2010 18:20 | | | Thank you! |
|
|