Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - إسبانيّ - ten en mente que el tiempo no es inportante...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ يونانيّ

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
ten en mente que el tiempo no es inportante...
نص للترجمة
إقترحت من طرف elligrie
لغة مصدر: إسبانيّ

Ten en mente que el tiempo no es importante. Nosotros lo hacemos. Vive la vida. Que la vida no te apresure. Tú eres el dueño. Disfruta.
ملاحظات حول الترجمة
Diacritics edited <Lilian>
Before:
"ten en mente que el tiempo no es inportante nosotros lo hacemos vive la vida que la vida no te apresure tu eres el dueño disfrut"
آخر تحرير من طرف lilian canale - 20 كانون الثاني 2010 00:01





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 كانون الثاني 2010 14:58

User10
عدد الرسائل: 1173
and a bridge for the sentence "Que la vida no te apresure" ?

CC: lilian canale

26 كانون الثاني 2010 17:40

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
"May life not speed you up"

26 كانون الثاني 2010 18:20

User10
عدد الرسائل: 1173
Thank you!