الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-سويدي - Ola! Tudo bem com você? Eu estou bem, ...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أفكار - حب/ صداقة
عنوان
Ola! Tudo bem com você? Eu estou bem, ...
نص
إقترحت من طرف
larspetter
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Olá! Tudo bem com você? Eu estou bem, sinto falta de um grande acontecimento em minha vida. Está tudo muito normal. E você, além da viagem tem outra novidade? Bom inicio de semana.
ملاحظات حول الترجمة
Diacritics edited <Lilian>
عنوان
Hej! Allt bra med dig? Jag är bra.
ترجمة
سويدي
ترجمت من طرف
casper tavernello
لغة الهدف: سويدي
Hej! Allt bra med dig? Jag mår bra. Jag saknar en stor händelse i mitt liv. Allt är så normalt. Och du, då? Har du någon nyhet förutom att du ska resa? Ha en fin början på veckan.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
pias
- 9 نيسان 2010 19:50
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
23 أفريل 2010 07:46
pias
عدد الرسائل: 8113
God morgon Casper
Svenskan ser bra ut, men jag tror att det är vanligare att skriva: "Ha en fin början på veckan."
23 أفريل 2010 07:54
casper tavernello
عدد الرسائل: 5057