Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Svedese - Ola! Tudo bem com você? Eu estou bem, ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoSvedese

Categoria Pensieri - Amore / Amicizia

Titolo
Ola! Tudo bem com você? Eu estou bem, ...
Testo
Aggiunto da larspetter
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Olá! Tudo bem com você? Eu estou bem, sinto falta de um grande acontecimento em minha vida. Está tudo muito normal. E você, além da viagem tem outra novidade? Bom inicio de semana.
Note sulla traduzione
Diacritics edited <Lilian>

Titolo
Hej! Allt bra med dig? Jag är bra.
Traduzione
Svedese

Tradotto da casper tavernello
Lingua di destinazione: Svedese

Hej! Allt bra med dig? Jag mår bra. Jag saknar en stor händelse i mitt liv. Allt är så normalt. Och du, då? Har du någon nyhet förutom att du ska resa? Ha en fin början på veckan.
Ultima convalida o modifica di pias - 9 Maggio 2010 19:50





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

23 Aprile 2010 07:46

pias
Numero di messaggi: 8114
God morgon Casper

Svenskan ser bra ut, men jag tror att det är vanligare att skriva: "Ha en fin början på veckan."

23 Aprile 2010 07:54

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057