الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-إسبانيّ - Oi Confesso que eu também estava pensando em...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
عاميّة
عنوان
Oi Confesso que eu também estava pensando em...
نص
إقترحت من طرف
crispac
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Oi
Confesso que eu também estava pensando em você.
Espero ansiosa pelo seu novo contato.
Sinto sua falta.
ملاحظات حول الترجمة
Apenas um texto informal.
عنوان
Hola, confieso que yo también estaba pensando en ...
ترجمة
إسبانيّ
ترجمت من طرف
acuario
لغة الهدف: إسبانيّ
Hola,
confieso que yo también estaba pensando en ti.
Espero ansiosa por tu nuevo contacto.
Te echo de menos.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 26 كانون الثاني 2011 19:45
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
26 كانون الثاني 2011 16:43
Van Lee
عدد الرسائل: 2
¡Hola!
Confeso que también he estado pensando en usted.
Espero ansiosa por su nuevo contacto.
Te extraño.
26 كانون الثاني 2011 17:03
acuario
عدد الرسائل: 132
você en portugués se puede traducir como "tú" o "usted". Pero no es normal que lo trate de usted para al final decirle "te extraño".