Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Espagnol - Oi Confesso que eu também estava pensando em...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienEspagnol

Catégorie Language familier

Titre
Oi Confesso que eu também estava pensando em...
Texte
Proposé par crispac
Langue de départ: Portuguais brésilien

Oi

Confesso que eu também estava pensando em você.

Espero ansiosa pelo seu novo contato.

Sinto sua falta.
Commentaires pour la traduction
Apenas um texto informal.

Titre
Hola, confieso que yo también estaba pensando en ...
Traduction
Espagnol

Traduit par acuario
Langue d'arrivée: Espagnol

Hola,
confieso que yo también estaba pensando en ti.
Espero ansiosa por tu nuevo contacto.
Te echo de menos.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 26 Janvier 2011 19:45





Derniers messages

Auteur
Message

26 Janvier 2011 16:43

Van Lee
Nombre de messages: 2
¡Hola!
Confeso que también he estado pensando en usted.
Espero ansiosa por su nuevo contacto.

Te extraño.

26 Janvier 2011 17:03

acuario
Nombre de messages: 132
você en portugués se puede traducir como "tú" o "usted". Pero no es normal que lo trate de usted para al final decirle "te extraño".