Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-برتغالية برازيلية - Maria, mater gratiae

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتيني

صنف أغنية

عنوان
Maria, mater gratiae
نص
إقترحت من طرف TTMR
لغة مصدر: لاتيني

Maria, mater gratiae
Dulcis parens clementiae
Tu nos ab hoste protege,
Et mortis hora suscipe
Jesu tibi sit gloria
Qui natus es de Virgine
Cum patre, et almo Spiritu
In sempiterna saecula
Amen
ملاحظات حول الترجمة
Texto sacro. Não encontrei boas traduções por sites que fazem tradução automaticamente.

تحذير، هذه الترجمة لم يتم تقييمها من قبل خبير، وقد تكون خاطئة!
عنوان
Oração Cristã
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف Gandalfo
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Maria, mãe misericordiosa
De cima tu nos protege
Na hora da morte nos receba
Jesus seja a tua glória
Que nasceu de uma virgem
Com o pai e o santo espírito
Pelos séculos e séculos
Amém
ملاحظات حول الترجمة
in saecula saeculorum: geralmente é traduzido como "eternamente" ou para "sempre".
23 آب 2017 02:30





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 آب 2020 03:14

julatarg
عدد الرسائل: 6
Verso 2 falta: "dulcis parens clementiae" ("dulce madre de clemencia".
Verso 3: ab hoste = del enemigo
Lo demás parece correcto.