Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-انجليزي - meu amor é lindo.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةانجليزيفنلنديّ

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
meu amor é lindo.
نص
إقترحت من طرف GislaineB
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

meu amor é lindo.

عنوان
My love is beautiful
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف moronigranja
لغة الهدف: انجليزي

My love is beautiful
آخر تصديق أو تحرير من طرف samanthalee - 26 أذار 2007 03:59





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 أفريل 2007 20:39

Maribel
عدد الرسائل: 871
Does this mean that the feeling (and not the person) is beautiful?

2 أفريل 2007 20:45

moronigranja
عدد الرسائل: 8
It is ambiguous, as I understand. In portuguese it can mean either the person loved or the feeling itself.

3 أفريل 2007 22:35

Maribel
عدد الرسائل: 871
Yes, that's what I thought. To me the person being beautiful sounds more probable...