Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ياباني-انجليزي - matsuge ha fusete mukuchi ni hosoi ashi kara...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يابانيانجليزي

صنف أغنية

عنوان
matsuge ha fusete mukuchi ni hosoi ashi kara...
نص
إقترحت من طرف Kira-san
لغة مصدر: ياباني

matsuge ha fusete mukuchi ni
hosoi ashi kara tears rain
ano Ko no mitetat tooi michi
kitto mitsukaru tsuyoi mirai

zenzen HEIKI demo ne
HAATO shogechaunda
sonna toki dare yori mo
AIBIIMU de anata ni

عنوان
eyelashes conceal without saying a word
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف IanMegill2
لغة الهدف: انجليزي

eyelashes conceal without saying a word
tears rain from slim legs
the long road which that Kid was looking down
a strong future will certainly be found

perfectly OKAY but y'know
(my) HEART gets depressed
at such times more than anybody
(I look) at you with my EYE BEAM
ملاحظات حول الترجمة
Modern Japanese pop song lyrics...

Notes:

Kid = Girl

the long road which that Kid was looking down
is literally, in Japanese
the faraway road which that Kid was looking at

a strong future will certainly be found
means
she'll certainly find a future where she'll be able to be strong
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 23 أيلول 2007 00:48