Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Japanski-Engleski - matsuge ha fusete mukuchi ni hosoi ashi kara...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: JapanskiEngleski

Kategorija Pesma

Natpis
matsuge ha fusete mukuchi ni hosoi ashi kara...
Tekst
Podnet od Kira-san
Izvorni jezik: Japanski

matsuge ha fusete mukuchi ni
hosoi ashi kara tears rain
ano Ko no mitetat tooi michi
kitto mitsukaru tsuyoi mirai

zenzen HEIKI demo ne
HAATO shogechaunda
sonna toki dare yori mo
AIBIIMU de anata ni

Natpis
eyelashes conceal without saying a word
Prevod
Engleski

Preveo IanMegill2
Željeni jezik: Engleski

eyelashes conceal without saying a word
tears rain from slim legs
the long road which that Kid was looking down
a strong future will certainly be found

perfectly OKAY but y'know
(my) HEART gets depressed
at such times more than anybody
(I look) at you with my EYE BEAM
Napomene o prevodu
Modern Japanese pop song lyrics...

Notes:

Kid = Girl

the long road which that Kid was looking down
is literally, in Japanese
the faraway road which that Kid was looking at

a strong future will certainly be found
means
she'll certainly find a future where she'll be able to be strong
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 23 Septembar 2007 00:48