Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Japanisch-Englisch - matsuge ha fusete mukuchi ni hosoi ashi kara...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: JapanischEnglisch

Kategorie Lied

Titel
matsuge ha fusete mukuchi ni hosoi ashi kara...
Text
Übermittelt von Kira-san
Herkunftssprache: Japanisch

matsuge ha fusete mukuchi ni
hosoi ashi kara tears rain
ano Ko no mitetat tooi michi
kitto mitsukaru tsuyoi mirai

zenzen HEIKI demo ne
HAATO shogechaunda
sonna toki dare yori mo
AIBIIMU de anata ni

Titel
eyelashes conceal without saying a word
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von IanMegill2
Zielsprache: Englisch

eyelashes conceal without saying a word
tears rain from slim legs
the long road which that Kid was looking down
a strong future will certainly be found

perfectly OKAY but y'know
(my) HEART gets depressed
at such times more than anybody
(I look) at you with my EYE BEAM
Bemerkungen zur Übersetzung
Modern Japanese pop song lyrics...

Notes:

Kid = Girl

the long road which that Kid was looking down
is literally, in Japanese
the faraway road which that Kid was looking at

a strong future will certainly be found
means
she'll certainly find a future where she'll be able to be strong
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 23 September 2007 00:48