Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Japans-Engels - matsuge ha fusete mukuchi ni hosoi ashi kara...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: JapansEngels

Categorie Liedje

Titel
matsuge ha fusete mukuchi ni hosoi ashi kara...
Tekst
Opgestuurd door Kira-san
Uitgangs-taal: Japans

matsuge ha fusete mukuchi ni
hosoi ashi kara tears rain
ano Ko no mitetat tooi michi
kitto mitsukaru tsuyoi mirai

zenzen HEIKI demo ne
HAATO shogechaunda
sonna toki dare yori mo
AIBIIMU de anata ni

Titel
eyelashes conceal without saying a word
Vertaling
Engels

Vertaald door IanMegill2
Doel-taal: Engels

eyelashes conceal without saying a word
tears rain from slim legs
the long road which that Kid was looking down
a strong future will certainly be found

perfectly OKAY but y'know
(my) HEART gets depressed
at such times more than anybody
(I look) at you with my EYE BEAM
Details voor de vertaling
Modern Japanese pop song lyrics...

Notes:

Kid = Girl

the long road which that Kid was looking down
is literally, in Japanese
the faraway road which that Kid was looking at

a strong future will certainly be found
means
she'll certainly find a future where she'll be able to be strong
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 23 september 2007 00:48