Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - هولندي-انجليزي - favoriete stad

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هولنديانجليزيبرتغالية برازيلية

عنوان
favoriete stad
نص
إقترحت من طرف Fê
لغة مصدر: هولندي

favoriete stad is New York met kerst ben er alleen nog nooit geweest en als je nóg meer over mij wilt weten dan kom je toch gezellig langs!! mijn hobby's en interesses zijn denk ik dan toch wel meisjes op de tweede plek komt absoluut lekker slapen lekker koken rondreizen voor de rest uitgaan dansen leuke films kijken

عنوان
Favourite City
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Chantal
لغة الهدف: انجليزي

my favourite city is New York during Christmas I've never been there though and if you want to know even more about me then you can come and visit me!! my hobbies and interests are mostly girls and in the second place I absolutely love to sleep cook nicely travel around and also going out dancing and watching nice films
ملاحظات حول الترجمة
The Dutch version is very informal and badly written..
آخر تصديق أو تحرير من طرف IanMegill2 - 21 تشرين الاول 2007 04:01





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 تشرين الاول 2007 12:51

IanMegill2
عدد الرسائل: 1671
Original form of translation:
My favourite city is New York during Christmas. I've never been there though and if you want to know even more about me then you can come and visit me!! My hobbies and interests are mostly girls and on the second place I absolutely love to sleep, cook nicely travel around and also going out, dancing and watching nice films.

19 تشرين الاول 2007 15:03

Martijn
عدد الرسائل: 210
It is very badly written in Dutch indeed, but I think Chantals translation is correct.

20 تشرين الاول 2007 06:55

Chantal
عدد الرسائل: 878
Hihi sorry Ian, I made some minor mistakes It's better now..

And yes as Martijn said, it's rather weird Dutch, I would never make these kind of sentences if I'd introduce myself to someone!! :S