Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - only unchanged part in our arrangement is the...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Τραγούδι - Πολιτισμός

τίτλος
only unchanged part in our arrangement is the...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Jackson Prevot
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Descant, Treble, tenor, bass and basso continuo

τίτλος
a única parte não alterada em nosso arranjo é o...
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από goncin
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Descante, soprano, tenor, baixo e baixo contínuo
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Parece que devemos aqui fazer exceção à regra "Cucumis não é um dicionário" pelo fato de se tratar de terminologia musical específica.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 28 Φεβρουάριος 2008 16:28