Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-پرتغالی برزیل - only unchanged part in our arrangement is the...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه شعر - فرهنگ

عنوان
only unchanged part in our arrangement is the...
متن
Jackson Prevot پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Descant, Treble, tenor, bass and basso continuo

عنوان
a única parte não alterada em nosso arranjo é o...
ترجمه
پرتغالی برزیل

goncin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Descante, soprano, tenor, baixo e baixo contínuo
ملاحظاتی درباره ترجمه
Parece que devemos aqui fazer exceção à regra "Cucumis não é um dicionário" pelo fato de se tratar de terminologia musical específica.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 28 فوریه 2008 16:28