Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - only unchanged part in our arrangement is the...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Daina - Kultūra

Pavadinimas
only unchanged part in our arrangement is the...
Tekstas
Pateikta Jackson Prevot
Originalo kalba: Anglų

Descant, Treble, tenor, bass and basso continuo

Pavadinimas
a única parte não alterada em nosso arranjo é o...
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Descante, soprano, tenor, baixo e baixo contínuo
Pastabos apie vertimą
Parece que devemos aqui fazer exceção à regra "Cucumis não é um dicionário" pelo fato de se tratar de terminologia musical específica.
Validated by casper tavernello - 28 vasaris 2008 16:28